Mali utilise l'IA pour produire des livres en langues autochtones
Le Mali met en œuvre l'intelligence artificielle pour produire des livres dans les langues autochtones afin de contrer l'influence du français dans les écoles.
La langue française a été déclassée de "langue officielle" à "langue de travail" l'année dernière.
Le pays cherche à encourager l'utilisation des langues autochtones chez les jeunes Maliens.
Le ministère de l'Éducation malien collabore avec la start-up Robots Mali pour publier des livres en bambara, la langue la plus parlée du pays.
Robots Mali utilise l'IA pour créer des histoires qui reflètent la vie et la culture des Maliens ordinaires.
Les traductions sont réalisées à l'aide de Google Translate, qui a ajouté le bambara en 2022 et utilise l'IA pour améliorer ses traductions.
Jusqu'à récemment, la plupart des élèves n'avaient jamais vu leur langue maternelle sous sa forme écrite.
Courrier international
Libération
Le Monde
20 Minutes
BFM
Capital
Challenges
Europe 1
France Info
L'Équipe
L'Express
L'Humanité
L'Obs
La Croix
La Tribune
Le Figaro
Le HuffPost
Le Parisien
Le Point
Les Echos
Marianne
Public Sénat
RTL